Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT
Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:
hoe het woord wordt gebruikt
gebruiksfrequentie
het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
opties voor woordvertaling
Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
etymologie
Tekstvertaling met behulp van kunstmatige intelligentie
Voer een willekeurige tekst in. De vertaling zal worden uitgevoerd door middel van kunstmatige intelligentietechnologie.
Verbuiging van werkwoorden met behulp van de kunstmatige intelligentie ChatGPT
Voer een werkwoord in elke taal in. Het systeem geeft een tabel met de verbuigingen van het werkwoord in alle mogelijke tijden.
Vraag in vrije vorm aan kunstmatige intelligentie ChatGPT
Voer een vraag in vrije vorm in, in welke taal dan ook.
U kunt gedetailleerde zoekopdrachten invoeren die uit meerdere zinnen bestaan. Bijvoorbeeld:
Geef zoveel mogelijk informatie over de geschiedenis van de domesticatie van huiskatten. Hoe kwam het dat mensen in Spanje katten begonnen te domesticeren? Van welke beroemde historische figuren uit de Spaanse geschiedenis is bekend dat ze eigenaren zijn van huiskatten? De rol van katten in de moderne Spaanse samenleving.
Александр Иванович (1903-54) , российский языковед. Профессор МГУ (1942-51). Труды по английской и скандинавской филологии, сравнительно-историческому и общему языкознанию.
Смирницкий
Александр Иванович [24.3(6.4).1903, Москва, - 22.4.1954, там же], советский филолог, языковед. Окончил факультет общественных наук 1-го МГУ (1924). Преподавал во 2-м МГУ (1930), МИФЛИ (1934-35), в 1-м МГПИИЯ (1936-41), профессор МГУ (1942-51), заведующий сектором герм. языков в институте языкознания АН СССР (1950-54). Основные труды по рунологии: "Шведские рунические надписи эпохи викингов" (1939), "К вопросу о языке старших северных рунических надписей" (1947) и др. Перевёл (совместно с Б. Ю. Айхенвальдом) "Сагу о Фритьофе" Э. Тегнера (193.3) и древнеисландскую сагу того же названия (1935). Исследовал лексическую систему, грамматический строй, историю английского языка. Автор многих трудов по английской филологии, сравнительно-историческому и общему языкознанию. Награжден двумя орденами, а также медалями.
Соч.: Объективность существования языка, М., 1954; Древнеанглийский язык, М., 1955; Лексикология английского языка, М., 1956; Синтаксис английского языка, М., 1957.
Лит.: Реформатский А. А., Памяти профессора А. И. Смирницкого, "Вопросы языкознания", 1954, № 6; Медникова Э. М., Александр Иванович Смирницкий, М., 1968.
Т. В. Вентцель.
СМИРНИЦКИЙ, АЛЕКСАНДР ИВАНОВИЧ
Александр Смирницкий; Смирницкий, Александр; Александр Иванович Смирницкий; Смирницкий А.; Смирницкий А. И.; Смирницкий Александр Иванович
(1903-1954), русский лингвист. Родился 24 марта (6 апреля) 1903 в Москве. В 1924 окончил МГУ. Преподавал в московских вузах, в 1942-1951 профессор МГУ. С 1950 заведующий сектором германских языков Института языкознания АН СССР. Умер Смирницкий в Москве 22 апреля 1954.
Основной сферой научных интересов Смирницкого были германские языки, прежде всего английский и скандинавские, а также общее языкознание. По теоретическим взглядам он был близок к структурной лингвистике, но в отличие от большинства советских структуралистов, занимавшихся фонологией, преимущественно разрабатывал теорию грамматики, где получил ряд значительных результатов. Широко известна его полемика конца 1940-х годов с Г.О.Винокуром по вопросу о членимости слов с уникальными основами (типа мал-ина, бужен-ина) и уникальными суффиксами (типа жен-их, поп-адья, пе-сня), в которой он предложил (во многом следуя аналогичным решениям американских дескриптивистов) считать производными оба типа слов; именно это решение в силу его большей объяснительной силы стало стандартным. В первой половине 1950-х годов Смирницкий выступил с серией статей, в которых предложил критерии выделения слов, уточнил понятие слова, разграничив словоформу - конкретную единицу, выступающую в тексте - и лексему - множество словоформ с единым лексическим значением; например, стол, стола, столу... - разные словоформы, входящие в одну лексему. В брошюре Объективность существования языка (1954) Смирницкий, развивая идеи английского лингвиста А.Гардинера, выдвинул концепцию языка и речи, полемическую по отношению к концепции Ф. де Соссюра. Общетеоретические и грамматические идеи Смирницкого оказали большое влияние на развитие советской лингвистики 1950-1960-х годов, в частности, на общепринятую в современной русистике модель русского словоизменения А.А.Зализняка.
Под руководством Смирницкого и при его непосредственном участии был создан наиболее полный отечественный русско-английский словарь (1-е изд. 1948; в дальнейшем многократно перерабатывался, выдержал множество изданий и поныне остается самым распространенным словарем данной категории в России). Вузовские курсы Смирницкого по английской грамматике и истории английского языка были изданы посмертно его учениками.
Wikipedia
Смирницкий
Смирницкий — фамилия; имеет женскую форму Смирницкая.